L'ambassadeur de Chine en Bolivie, Huang Yazhong, a souligné les bonnes relations entre les deux pays à l'arrivée des vaccins. "Nous avons travaillé très dur, jour et nuit, pour que ces fournitures puissent arriver. Nous avons surmonté de nombreuses difficultés", a-t-il indiqué.黄河流凌
散户“吊打”机构,这样的消息可以博得更多眼球,但其实只是表象,背后更多是金融大鳄、交易所与网络平台之间的博弈
广西桂林市M. Arce a également annoncé que la campagne nationale de vaccination commencerait jeudi, en précisant que les personnes âgées et les celles souffrant de problèmes de santé sous-jacents seraient prioritaires.
凤凰平台注册官网출처:
신화망
|
2021-02-24 09:20:43
| 편집:
박금화
ولفت بدران إلى أن هناك مأساة أخلاقية نتيجة استئثار الدول الغنية والمتقدمة الغربية بنصيب الأسد من اللقاحات، وأن هناك 10 دول بالعالم فقط حصلت على 75 بالمائة من الإنتاج العالمي من اللقاحات، ونحو 130 دولة نصيبها من اللقاحات صفر.
Le vice-ministre bolivien du Commerce extérieur et de l'Intégration, Benjamin Blanco, a également souligné que l'arrivée des vaccins Sinopharm était le résultat d'efforts à tous les niveaux et le reflet des "excellentes relations diplomatiques entre la Bolivie et la Chine".
【推广信息】福建电力建设“一强三优”公司
BEIJING, 25 feb (Xinhua) -- Sobre la base de su victoria en la erradicación de la pobreza absoluta, China está avanzando para llevar a cabo esfuerzos a fin de integrar efectivamente la consolidación de los logros en la mitigación de la pobreza con el proceso de vitalización rural.
统筹发展和安全有着复杂、多层次的战略考量,要重视维护发展的进程安全
La Bolivie a jusqu'à présent signalé 244.380 cas de nouveau coronavirus depuis mars 2020.
【推广信息】福建电力建设“一强三优”公司
El trabajo relacionado con la agricultura, las zonas rurales y los agricultores ha sido una de las principales prioridades de China durante 18 años consecutivos.
وتسلمت مصر أمس (الثلاثاء) شحنة من لقاح "سينوفارم" تضم 300 ألف جرعة، هدية من الصين إلى مصر، والتي تهدف إلى دعم مصر في التصدي لجائحة فيروس كورونا.
积极引导纳税人、缴费人选择非接触式方式办税缴费,最大限度减少疫情传播风险;各地税务干部通过手机短信、微信公众号、12366平台向纳税人缴费人发布……
원문 출처:신화통신 한국어 뉴스 서비스
All Rights Reserved.
建设高标准市场体系,既要充分发挥市场在资源配置中的决定性作用,又要更好发挥政府作用,牢牢把握扩大内需这个战略基点。"La Bolivie a maintenant les vaccins. Nous avons la solution [...] Nous allons dès à présent vacciner tout le monde", a déclaré le président bolivien Luis Arce à l'aéroport international de Viru Viru, où un avion transportant les vaccins depuis Beijing a atterri dans la matinée.All Rights Reserved. 钱静
- 三优客电影网 官方微信 扫一扫立即关注
-
- 三优客电影网 官方微博 扫一扫立即关注
-
-
- 服饰美容
- 肤君
- HOT男人
-